﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
  <title>Paquet Fedora du jour - Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi</title>
  <link>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/</link>
  <atom:link href="http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/feed/category/Le-pourquoi-du-Mercredi/rss2" rel="self" type="application/rss+xml"/>
  <description></description>
  <language>fr</language>
  <pubDate>Wed, 19 Nov 2008 10:31:56 +0100</pubDate>
  <copyright>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
  <item>
    <title>Le &quot;pourquoi&quot; du mercredi : les menus</title>
    <link>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-mercredi-%3A-menus</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:ebeed59b93eb40ef0f9d768c07f80465</guid>
    <pubDate>Wed, 25 Jun 2008 07:00:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Pikachu_2014</dc:creator>
        <category>Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi</category>
        <category>GNOME</category><category>KDE</category><category>lanceur</category><category>menu</category><category>XFCE</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Ce billet est une traduction libre de l'article : &lt;q&gt;&lt;a href=&quot;http://dailypackage.fedorabook.com/index.php?/archives/94-Wednesday-Why-Menus.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Wednesday Why: Menus&lt;/a&gt;&lt;/q&gt; écrit par Chris Tyler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.fedora-fr.org/public/paquet-fedora-du-jour/Artistique-Mardi/2008-06-24-wednesday_why-menus.png&quot;&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.fedora-fr.org/public/paquet-fedora-du-jour/Artistique-Mardi/.2008-06-24-wednesday_why-menus_s.jpg&quot; alt=&quot;2008-06-24-wednesday_why-menus.png&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; title=&quot;2008-06-24-wednesday_why-menus.png, juin 2008&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les menus des applications de Fedora listent différents programmes provenant
de paquetages variés. Fedora fournit de nombreux environnements de bureaux,
dont GNOME, KDE et XFCE ; chacun d'entre eux utilise sa propre structure
de menu pouvant inclure ou exclure certains programmes, tels que les panneaux
de contrôle propres à chacun d'eux. Chaque titre de menu ainsi que les entrées
sont affichés dans la langue courante de la session. En outre, la disposition
des menus fait souvent l'objet d'affinements à chaque nouvelle version de
Fedora, alors que certains paquetages n'ont pas varié d'un iota au cours de la
transition. Voilà quelques propriétés de ces menus dont on s'attachera à
décrire les mécanismes en jeu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les spécifications des entrées du menu sont définies de façon collaborative
au sein du projet freedesktop.org. Toute paquetage Fedora induisant
l'apparition d'une entrée dans le menu contient un ou plusieurs fichiers
.desktop décrivant ces entrées. Par exemple, le paquetage
&lt;code&gt;evolution&lt;/code&gt; contient un fichier .desktop (ici tronqué, compte-tenu
du nombre important de traductions du nom et des commentaires qu'il
contient) :&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;
$ rpm -ql evolution | grep desktop
/usr/share/applications/evolution.desktop
&lt;/pre&gt;
&lt;p&gt;Celui-ci contient ainsi les informations nécessaire à l'affichage de
l'entrée Evolution dans le menu :&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;
[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8
Name=Evolution Mail and Calendar
Name[ar]=بريد و تقويم إيفُليوشِن
Name[as]=Evolution মেইল বৰ্ষপঞ্জি
...
Name[fr]=Messagerie et calendrier d'Evolution
...
Name[zh_HK]=Evolution 郵件與行事曆
Name[zh_TW]=Evolution 郵件與行事曆
...
Comment=Manage your email, contacts and schedule
Comment[ar]=قُم بإدارة بريدك الكتروني، مراسليك وجدولك
Comment[as]=আপোনাৰ ই-মেইল অ্যাকাউন্টসমূহকে এখানে বিন্যাস কৰক
...
Comment[fr]=Gérer vos courriels, contacts et agendas
...
Comment[zh_HK]=管理你的郵件、聯絡人和行程
Comment[zh_TW]=管理您的郵件、連絡人和行程
Exec=evolution
Icon=evolution
Terminal=false
Type=Application
Categories=GNOME;GTK;Office;Email;Calendar;ContactManagement;X-Red-Hat-Base;
StartupNotify=true
X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
X-GNOME-Bugzilla-Product=Evolution
X-GNOME-Bugzilla-Component=BugBuddyBugs
X-GNOME-Bugzilla-Version=2.22.x
X-GNOME-Bugzilla-OtherBinaries=evolution-data-server-2.22;evolution-exchange-storage;evolution-alarm-notify;
&lt;/pre&gt;
&lt;p&gt;Comme on peut le voir, ce fichier contient le nom et la description du
programme par défaut (en anglais) et celle spécifique à la langue de
l'environnement choisie. Il indique également la commande lancée par l'entrée,
l'icône à afficher (qui est celle du thème choisi si celui-ci propose une icône
correspondant au nom spécifié), si le programme doit être lancé depuis un
terminal, l'encodage à utiliser pour l'affichage du nom et de la description,
la catégorie à laquelle appartient l'application, et si le programme supporte
le protocole &lt;em&gt;Startup Notify&lt;/em&gt; (&lt;em&gt;grosso modo&lt;/em&gt;, une application
implémentant ce protocole enverra chaque fois qu'elle sera lancée ou quittée un
message de notification au serveur X, qui pourra être intercepté par une autre
application comme une applet, etc). Quant aux champs
&lt;code&gt;X-GNOME-Bugzilla-*&lt;/code&gt; à la fin de ce fichier, ils caractérisent une
entrée propre à un environnement de bureau, et qui seront ignorés par les
autres (le préfixe « X- » indique que le champ n'est pas standard ou
est expérimental).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les informations contenues dans ce fichier peuvent par ailleurs être
indifféremment utilisées pour décrire une entrée de menu, une icône sur un
tableau de bord ou sur le bureau. L'emplacement du fichier .desktop détermine
en quelque sorte la représentation associée : un fichier placé dans les
répertoires &lt;code&gt;/usr/share/applications/&lt;/code&gt; décrira une entrée dans le
menu, tandis que le même fichier placé dans le répertoire du bureau
(&lt;code&gt;~/Bureau/&lt;/code&gt;) affichera un lanceur sur ce dernier. Pour placer sur
le bureau un lanceur d'une application présente dans le menu, il suffit donc
simplement de copier le fichier .desktop correspondant dans
&lt;code&gt;/usr/share/applications/&lt;/code&gt; vers &lt;code&gt;~/Bureau/&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'organisation du menu est régie par des fichiers de configuration placés
dans le répertoire &lt;code&gt;/etc/xdg/menus&lt;/code&gt; (les spécifications de ces
fichiers, au format XML, sont définies sur &lt;a href=&quot;http://standards.freedesktop.org/menu-spec/latest/&quot; title=&quot;http://standards.freedesktop.org/menu-spec/latest/&quot;&gt;http://standards.freedesktop.org/me...&lt;/a&gt;).
Ces fichiers décrivent la hiérarchie des catégories présentes dans le menu
« Applications » ou « Système » par exemple, les
emplacements de recherche des fichiers .desktop à afficher, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par exemple, le fichier &lt;code&gt;/etc/xdg/menus/applications.menu&lt;/code&gt;,
correspondant au menu « Applications », contient une section relative à la
catégorie « Bureautique » (« Office » en
anglais) :&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;
  &amp;lt;!-- Office --&amp;gt;
  &amp;lt;Menu&amp;gt;
    &amp;lt;Name&amp;gt;Office&amp;lt;/Name&amp;gt;
    &amp;lt;Directory&amp;gt;Office.directory&amp;lt;/Directory&amp;gt;
    &amp;lt;Include&amp;gt;
      &amp;lt;And&amp;gt;
        &amp;lt;Category&amp;gt;Office&amp;lt;/Category&amp;gt;
      &amp;lt;/And&amp;gt;
    &amp;lt;/Include&amp;gt;
  &amp;lt;/Menu&amp;gt; &amp;lt;!-- End Office --&amp;gt;
&lt;/pre&gt;
&lt;p&gt;L'entrée « Evolution » décrite plus haut est ainsi affichée dans
cette catégorie, puisque défini dans le champ &lt;code&gt;Categories&lt;/code&gt; comme
appartenant à la catégorie &lt;code&gt;Office&lt;/code&gt;. Le tag
&lt;code&gt;&amp;lt;INCLUDE&amp;gt;&lt;/code&gt; mérite qu'on s'y attarde : il spécifie quels
fichiers .desktop y seront incorporés, en l'occurence, tous ceux de catégorie
« Office ». Si l'on considère cette fois la section relative à la
catégorie « Outils système » (« Categories ») :&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;
&amp;lt;!-- Accessories submenu --&amp;gt;
  &amp;lt;Menu&amp;gt;
    &amp;lt;Name&amp;gt;Accessories&amp;lt;/Name&amp;gt;
    &amp;lt;Directory&amp;gt;Accessories.directory&amp;lt;/Directory&amp;gt;
    &amp;lt;Include&amp;gt;
      &amp;lt;And&amp;gt;
        &amp;lt;Category&amp;gt;Utility&amp;lt;/Category&amp;gt;
        &amp;lt;Not&amp;gt;
          &amp;lt;Category&amp;gt;System&amp;lt;/Category&amp;gt;
        &amp;lt;/Not&amp;gt;
      &amp;lt;/And&amp;gt;
    &amp;lt;/Include&amp;gt;
  &amp;lt;/Menu&amp;gt; &amp;lt;!-- End Accessories --&amp;gt;
&lt;/pre&gt;
&lt;p&gt;on constate que le bloc &lt;code&gt;&amp;lt;Include&amp;gt;&lt;/code&gt; contient un sous-bloc
&lt;code&gt;Utility&lt;/code&gt; : tous les fichiers .desktop de catégorie
« Utility » seront affichés dans le menu dans cette catégorie. En
révanche étant suivi d'un bloc &lt;code&gt;&amp;lt;Not&amp;gt;&lt;/code&gt; de négation contenant
la catégorie &lt;code&gt;System&lt;/code&gt;, un fichier marqué à la fois
&lt;code&gt;Utility&lt;/code&gt; ET &lt;code&gt;System&lt;/code&gt; ne sera pas affiché (ceux-ci étant
affichés sous Fedora dans le menu dans le menu « Système »).&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-mercredi-%3A-menus#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-mercredi-%3A-menus#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/feed/atom/comments/420</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi : Changement d'utilisateur rapide</title>
    <link>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-Mercredi-%3A-Changement-dutilisateur-rapide</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:8ece350a5bc78d6030b3483818a34726</guid>
    <pubDate>Wed, 23 Apr 2008 08:00:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Nagha</dc:creator>
        <category>Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi</category>
        <category>changement dutilisateur</category><category>X Window System</category><category>Xnest</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.fedora-fr.org/public/paquet-fedora-du-jour/Pourquoi-Mercredi/fus-gnome.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.fedora-fr.org/public/paquet-fedora-du-jour/Pourquoi-Mercredi/.fus-gnome_s.jpg&quot; alt=&quot;fus-gnome.png&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
Ce billet est une traduction du billet &lt;q&gt;&lt;a href=&quot;http://dailypackage.fedorabook.com/index.php?/archives/115-Wednesday-Why-Fast-User-Switching.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Wednesday Why: Fast User Switching&lt;/a&gt;&lt;/q&gt; rédigé par Chris Tyler.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le &lt;a href=&quot;http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/tag/changement%20dutilisateur&quot;&gt;changement d'utilisateur&lt;/a&gt; permet à plusieurs utilisateurs d'ouvrir simultanément une session personnelle sur un ordinateur partagé et permet également de passer rapidement d'une session ouverte à l'autre.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Sous Fedora, avec Gnome, le changement d'utilisateur rapide est accessible via une petite application de bureau visible dans la barre de menu. Avec KDE, cette fonction est accessible dans le menu K. Dans les deux cas, vous aurez la possibilité de passer sur une session préalablement ouverte ou bien d'en ouvrir une nouvelle.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.fedora-fr.org/public/paquet-fedora-du-jour/Pourquoi-Mercredi/fus-kde2.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.fedora-fr.org/public/paquet-fedora-du-jour/Pourquoi-Mercredi/.fus-kde2_s.jpg&quot; alt=&quot;fus-kde2.png&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
Lorsque vous demanderez l'ouverture d'une nouvelle session, gdm (Gnome Display Manager, ndlr) démarre un server X supplémentaire sur un nouveau terminal virtuel ( ou console virtuelle) et y affiche un écran d'identification. Il y a jusqu'à 63 terminaux virtuels disponibles ; l'utilisateur peut accéder à chacun des 12 premiers d'entre eux en pressant Ctrl+Alt+une des touches F1 à F12. Dans la configuration par défaut, Fedora démarre en mode console sur les terminaux virutels 1 à 6, ainsi les serveurs X démarrent sur les terminaux virtuels 7 et suivant. Lors des utilisateurs supplémentaires s'identifient, ConsolKit établi l'accès aux prériphériques tels que la carte son et le lecteur optique (CD/DVD), et relie chaque utilisateur à son terminal virtuel et son affichage respectif.
Le passage à une autre session déjà ouverte est géré par simple changement de terminal virtuel, exactement comme cela se passerait si vous utilisiez la combinaison de touches pour sélectionner ce terminal virtuel.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Vous pouvez lancer une nouvelle session en ligne de commande en utilisant la commande gdmflexiserver. Si Xnest est installé, vous pouvez également lancer une nouvelle session sur un affichage &lt;a href=&quot;http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/tag/Xnest&quot;&gt;Xnest&lt;/a&gt; en utilisant l'option -n. La commande chvt vous permet de passer d'un terminal virtuel à un autre.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le changement d'utilisateur rapide utilise des fonctionnalités qui existent depuis de nombreuses années dans le noyau Linux et &lt;a href=&quot;http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/tag/X%20Window%20System&quot;&gt;X Window System&lt;/a&gt; les rend simplement  facilement accessibles et faciles d'utilisation.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La page Wiki de Fedora à propos de du changement d'utilisateur rapide&lt;/strong&gt; (discution antérieure à F7) : &lt;a href=&quot;http://fedoraproject.org/wiki/Desktop/FastUserSwitching&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;http://fedoraproject.org/wiki/Desktop/FastUserSwitching&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-Mercredi-%3A-Changement-dutilisateur-rapide#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-Mercredi-%3A-Changement-dutilisateur-rapide#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/feed/atom/comments/373</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi: Page d'accueil d'Apache</title>
    <link>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-Mercredi%3A-Page-daccueil-dApache</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:9b0936e6067e1793a06084fa3a671329</guid>
    <pubDate>Wed, 07 Nov 2007 20:16:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>slobberbone</dc:creator>
        <category>Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi</category>
        <category>Apache</category><category>page daccueil</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Ce billet est une traduction de l'article «&lt;a href=&quot;http://dailypackage.fedorabook.com/index.php?/archives/141-Wednesday-Why-The-Apache-Welcome-Page.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Wednesday Why: The Apache Welcome Page&lt;/a&gt;» écrit par Chris Tyler.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.fedora-fr.org/public/paquet-fedora-du-jour/Pourquoi-Mercredi/apache-welcome-page.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.fedora-fr.org/public/paquet-fedora-du-jour/Pourquoi-Mercredi/apache-welcome-page.png&quot; alt=&quot;apache page accueil&quot; style=&quot;float:right; margin: 0 0 1em 1em;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Si vous installez le serveur web Apache sur votre système Fedora, démarrez-le,  puis accédez-y avant d'ajouter n'importe quel contenu, vous verrez alors &amp;quot;la page d'essai de Fedora&amp;quot; ou &amp;quot;la page bienvenue&amp;quot; comme montré ici. &lt;br /&gt;
D'où cette page vient-elle ? où est-elle  configurée ? et comment disparaît-elle une fois que vous ajoutez le contenu ?&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Cette page n'est pas configurée dans le fichier principal de configuration d'Apache, /etc/httpd/conf/httpd.conf -- il n'y a aucune mention d'elle du tout dans ce document, celui-ci ne sert qu'à la configuration du serveur uniquement. La configuration pour cette page est indiquée  dans /etc/httpd/conf.d/welcome.conf, qui ressemble à ceci :&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;pre&gt;   #
   # This configuration file enables the default &amp;quot;Welcome&amp;quot;
   # page if there is no default index page present for
   # the root URL. To disable the Welcome page, comment
   # out all the lines below.
   #
   &amp;lt;LocationMatch &amp;quot;^/+$&amp;quot;&amp;gt;
       Options -Indexes
       ErrorDocument 403 /error/noindex.html
   &amp;lt;/LocationMatch&amp;gt;&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;La directive  &lt;code&gt;LocationMatch&lt;/code&gt; s'assure que cette configuration s'applique seulement aux demandes avec le chemin de / (ou de plusieurs / ), qui redirige seulement les demandes au &lt;code&gt;DocumentRoot&lt;/code&gt; (http://ServerName/). &lt;br /&gt;
Pour une telle demande, l'option &lt;code&gt;Indexes&lt;/code&gt; est désactivée, ainsi vous ne pouvez pas obtenir une liste automatique d'index ou d'annuaire. Si une page pré-construite d'index existe, comme index.html ou index.html.var, alors l'accès au fichier est fait ; mais si elle n'existe pas, une erreur du type  HTTP 403 est produite (&amp;quot;interdit&amp;quot;). La directive d'ErrorDocument indique la page à présenter dans ce cas : /var/www/error/noindex.html. Dès que vous créerez une page d'index, l'erreur 403 n'est plus produite, et la page bienvenue disparaît.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le dossier de configuration /etc/httpd/conf.d/welcome.conf appartient au paquet httpd (Apache). La plupart des autres dossiers de configuration situés dans /etc/httpd/conf.d appartiennent quant à eux à d'autres applications web   tels que  webalyzer, BackupPC, gallery2, ou lsquirrelmail, et configurent spécifiquement Apache ; la suppression du paquet httpd enlève ce fichier de configuration spécifique de l'application Apache.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-Mercredi%3A-Page-daccueil-dApache#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-Mercredi%3A-Page-daccueil-dApache#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/feed/atom/comments/285</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi: Catégories des paquets</title>
    <link>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Categories-des-paquets</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:cc3bde482562c2ba9a5cd9ada6b9c652</guid>
    <pubDate>Wed, 17 Oct 2007 22:40:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>slobberbone</dc:creator>
        <category>Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi</category>
        <category>logiciel</category><category>paquets</category><category>XML</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Ce billet est une traduction de l'article «&lt;a href=&quot;http://dailypackage.fedorabook.com/index.php?/archives/146-Wednesday-Why-Package-Categories.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Wednesday Why: Package Categories&lt;/a&gt;» écrit par Chris Tyler.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Pendant l'installation du système avec Anaconda et lorsque vous passez par le gestionnaire de paquets (Pirut) (qui apparaît dans le menu Applications -&amp;gt; Ajouter/Enlever des logiciels et s'identifie comme gestionnaire de paquet dans son titre de fenêtre), il vous est donné la possibilité de choisir des paquets par groupes, eux-même disposés dans des catégories. Chaque groupe peut contenir des paquets obligatoires et facultatifs, et les paquets facultatifs dans chaque groupe peuvent être inclus ou exclus lors de l'installation par défaut.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Certains paquets ne sont inclus dans aucune catégorie et ne peuvent pas être installés via ce système de catégories, il faudra donc lister l'ensemble des paquets afin que le gestionnaire de paquets les propose.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le classement des paquets se fait dans le fichier XML comps.xml, qui se trouve dans /var/cache/yum/*/comps*.xml -- chaque dépôt peut avoir son propre fichier comps.xml. Ces fichiers sont dans un &lt;a href=&quot;http://rhlinux.redhat.com/anaconda/comps.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;format XML&lt;/a&gt; qui ressemble à ceci : &lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;pre&gt;&amp;lt;?xml version=&amp;quot;1.0&amp;quot; encoding=&amp;quot;UTF-8&amp;quot;?&amp;gt;
   &amp;lt;!DOCTYPE comps PUBLIC &amp;quot;-//Red Hat, Inc.//DTD Comps info//EN&amp;quot; &amp;quot;comps.dtd&amp;quot;&amp;gt;
   &amp;lt;comps xmlns=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;
       &amp;lt;group&amp;gt;
           &amp;lt;id&amp;gt;short-group-id&amp;lt;/id&amp;gt;
           &amp;lt;name&amp;gt;human-readable-group-name&amp;lt;/name&amp;gt;
           &amp;lt;uservisible&amp;gt;true&amp;lt;/uservisible&amp;gt;
           &amp;lt;packagelist&amp;gt;
               &amp;lt;packagereq type=&amp;quot;mandatory&amp;quot;&amp;gt;always-installed-package&amp;lt;/packagereq&amp;gt;
               &amp;lt;packagereq type=&amp;quot;default&amp;quot;&amp;gt;installed-by-default-package&amp;lt;/packagereq&amp;gt;
               &amp;lt;packagereq type=&amp;quot;optional&amp;quot;&amp;gt;not-installed-by-default-package&amp;lt;/packagereq&amp;gt;
               &amp;lt;packagereq type=&amp;quot;conditional&amp;quot; requires=&amp;quot;other-package&amp;quot;&amp;gt;conditional-installed-package&amp;lt;/packagereq&amp;gt;
               . . .
           &amp;lt;/packagelist&amp;gt;
       &amp;lt;/group&amp;gt;
       . . .
       &amp;lt;category&amp;gt;
           &amp;lt;id&amp;gt;simple-category-id&amp;lt;/id&amp;gt;
           &amp;lt;name&amp;gt;human-readable-category-name&amp;lt;/name&amp;gt;
           &amp;lt;description&amp;gt;category-description&amp;lt;/description&amp;gt;
           &amp;lt;display_order&amp;gt;5&amp;lt;/display_order&amp;gt;
           &amp;lt;grouplist&amp;gt;
               &amp;lt;groupid&amp;gt;short-group-id&amp;lt;/groupid&amp;gt;
               . . .
           &amp;lt;/grouplist&amp;gt;
       &amp;lt;/category&amp;gt;
       . . .
   &amp;lt;/comps&amp;gt;&lt;/pre&gt;



&lt;p&gt;Comme vous pouvez le voir, la balise &lt;code&gt;&amp;lt;category&amp;gt;&lt;/code&gt; définit les groupes et la balise &lt;code&gt;&amp;lt;group&amp;gt;&lt;/code&gt;, elle, définit les groupes de paquets Le texte tels que le nom et la description de chaque catégorie et groupe, est fourni dans différentes langues grâce à l'utilisation de l'attribut : &lt;code&gt;xml:lang&lt;/code&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Les paquets identifiés en tant que type obligatoire sont inclus entre les balises &lt;code&gt;&amp;lt;packagereq&amp;gt;&lt;/code&gt;, ceux-ci sont toujours installés si le groupe est installé.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Les paquets facultatifs sont traités comme type de paquet obligatoire s'ils requièrent une dépendance d'un paquet de type obligatoire : par exemple, si vous installez le groupe de langue française et avez Moodle installé, alors le support de la langue française de Moodle sera automatiquement installé.&lt;br /&gt;
Les paquets avec un type défaut ou facultatif apparaissent sur la liste des paquets facultatifs avec le groupe associé ; initialement, les paquets par défaut sont séléctionnés et les paquets facultatifs ne le sont pas.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Categories-des-paquets#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Categories-des-paquets#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/feed/atom/comments/282</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi: Crontab</title>
    <link>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-Mercredi%3A-Crontab</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:c882d31430f9b326cbdb090d1c7bf7ab</guid>
    <pubDate>Wed, 18 Jul 2007 20:46:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Lokthare</dc:creator>
        <category>Le &quot;pourquoi&quot; du Mercredi</category>
        <category>cron</category><category>tâches</category>    
    <description>    &lt;p&gt;Ce billet est une traduction de l'article «&lt;a hreflang=&quot;en&quot; href=&quot;http://dailypackage.fedorabook.com/index.php?/archives/99-Wednesday-Why-Crontab.html&quot;&gt;Wednesday Why: Crontab&lt;/a&gt;» écrit par &lt;em&gt;Chris Tyler&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Cron&lt;/em&gt; est le programmateur de tâches d'Unix/Linux. Il utilise les fichiers &lt;em&gt;crontab&lt;/em&gt; pour déterminer la date et l'heure à laquelle une tâche va être exécuté. Le fichier crontab principal est &lt;em&gt;/etc/crontab&lt;/em&gt;; les fichiers contrab supplémentaires sont placés dans &lt;em&gt;/etc/cron.d/&lt;/em&gt; et les fichiers crontab personnels dans &lt;em&gt;/var/spool/cron/&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le fichier crontab principal ressemble à ça:&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;SHELL=/bin/bash&lt;br /&gt;PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin&lt;br /&gt;MAILTO=root&lt;br /&gt;HOME=/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# run-parts&lt;br /&gt;01 * * * * root run-parts /etc/cron.hourly&lt;br /&gt;02 4 * * * root run-parts /etc/cron.daily&lt;br /&gt;22 4 * * 0 root run-parts /etc/cron.weekly&lt;br /&gt;42 4 1 * * root run-parts /etc/cron.monthly&lt;/pre&gt;
&lt;p&gt;Les paires noms et valeurs au début du fichier configure les variables d'environnement. Les lignes restantes contiennent les champs de date et d'heure, le nom du compte sous lequel la commande va être exécutée et le nom de la commande. Les fichiers crontab personnels sont installé avec la commande &lt;em&gt;crontab&lt;/em&gt; et ne contienne pas de champ indiquant le nom du compte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le script run-parts lance simplement les scripts contenu dans le dossier spécifié. Un des scripts de chaque répertoires est nommé 0anacron qui met à jour l'estampille temporelle des fichiers enregistré dans /var/pool/anacron. Ces estampilles temporelles sont utilisé par le système anacron au démarage de l'ordinateur pour s'assurer au démarrage de l'ordinateur que les tâches sont bien été exécutées même si l'ordinateur n'est jamais allumé entre 4h et 5h du matin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par exemple, un ordinateur de bureau qui est coupé tout les soirs et allumé tout les matins à 9h ne serra jamais allumé à 4h22 lorsque les scripts contenus dans /etc/cron.weekly doivent être exécuté. L'une des tâches opérer hebdomadairement est &lt;em&gt;makewhatis&lt;/em&gt;, qui reconstruit la base de donnée &lt;em&gt;whatis&lt;/em&gt; qui est utilisé par les commandes &lt;em&gt;apropos&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;man -k&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;whatis&lt;/em&gt;. Ces commandes ne devraient donc jamais avoir accès à index à jour. Pour résoudre ce problème, lorsque le système démarre, le script d'initiation &lt;em&gt;/etc/rc.d/init.d/anacron&lt;/em&gt; vérifie le fichier &lt;em&gt;/var/spool/anacron/cron.weekly&lt;/em&gt; pour voir quand les scripts contenu dans &lt;em&gt;/etc/cron.weekly&lt;/em&gt; ont été lancé pour la dernière fois. Si cela fait plus de 7 jours, les scripts sont exécuté après un bref délai par run-parts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les paquets nécessitant la programmation de tâche peuvent faire cela de deux manières: inclure un fichier crontab qui sera placé dans &lt;em&gt;/etc/cron.d&lt;/em&gt; (qui est l'approche utilisé par le paquet &lt;em&gt;smolt&lt;/em&gt;) ou inclure un script qui sera placé dans &lt;em&gt;/etc/cron.hourly&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;/etc/cron.daily&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;/etc/cron.weekly&lt;/em&gt; ou &lt;em&gt;/etc/cron.mounthly&lt;/em&gt; (qui est l'approche utilisé par &lt;em&gt;cups&lt;/em&gt;).&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-Mercredi%3A-Crontab#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/post/Le-pourquoi-du-Mercredi%3A-Crontab#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.fedora-fr.org/paquet-fedora-du-jour/feed/atom/comments/190</wfw:commentRss>
      </item>
    
</channel>
</rss>